微创论坛:加拿大购物体会之一_rain check
移民加拿大后,经常在西人超市购物时,看到有No Rain Check的标注,因不明所以,所以一直没有太在意。
上周五,领导吩咐下班顺路去FoodBasic买特价大米,找了半天没找到,就去问店员。店员热情地帮我打电话问了一下后,说没有了,并给我打了一张rain Check。
看了手中的rain check才知道,原来是店家承诺顾客在一定期限内再次享受特价的机会。而我手中的Rain Check还外加了10%的优惠。
查一下不难发现:rain check原是美国流行口语,典故缘自一场露天棒球比赛,因天公不作美,骤然倾盆大雨,不得不暂停,所以发给观众“雨票”(rain check),作为凭证以便球赛改期举行时可凭之入场。
Rain check后来引申到了北美的其它服务行业,例如加拿大一些大型连锁店Superstore, Futureshop,FoodBasic等也有rain check。
在加拿大购物,有rain check继续享受折扣价,让人体会到空喊“顾客是上帝”的口号还不如“雨票”来的实惠,难怪有网友直呼真心不错耶!
移民加拿大后,经常在西人超市购物时,看到有No Rain Check的标注,因不明所以,所以一直没有太在意。
上周五,领导吩咐下班顺路去FoodBasic买特价大米,找了半天没找到,就去问店员。店员热情地帮我打电话问了一下后,说没有了,并给我打了一张rain Check。
看了手中的rain check才知道,原来是店家承诺顾客在一定期限内再次享受特价的机会。而我手中的Rain Check还外加了10%的优惠。
查一下不难发现:rain check原是美国流行口语,典故缘自一场露天棒球比赛,因天公不作美,骤然倾盆大雨,不得不暂停,所以发给观众“雨票”(rain check),作为凭证以便球赛改期举行时可凭之入场。
Rain check后来引申到了北美的其它服务行业,例如加拿大一些大型连锁店Superstore, Futureshop,FoodBasic等也有rain check。
在加拿大购物,有rain check继续享受折扣价,让人体会到空喊“顾客是上帝”的口号还不如“雨票”来的实惠,难怪有网友直呼真心不错耶!